Group Travel Experiences - Emile Weber

GroupTravel Experiences Voyages en groupe sur mesure Maßgeschneiderte Gruppenreisen

Unsere Abteilung für Gruppenreisen widmet sich mit viel Leidenschaft der Organisation maßgeschneiderter Reisen ab 10 Personen. Dank unzähliger Kombinationsmöglichkeiten finden unsere Experten stets die Lösung, die Ihren individuellen Wünschen entspricht. Unsere langjährige Erfahrung in der Tourismus- und Transportbranche, ermöglicht es uns, Sie umfassend zu betreuen. Ob für Verbände, Clubs, Firmen, Gemeinden, Schulen oder Freunde & Familien – unsere Reiseangebote sind genauso vielfältig wie ihre Wünsche und verschaffen Ihnen unvergessliche Momente. Entdecken Sie unsere vielfältige Auswahl: Von der Anreise per Bus, Bahn oder Flugzeug bis zur passenden Unterkunft in verschiedenen Komfortklassen. Oder reizt Sie vielleicht die Vorstellung, die Abenteuer auf den Flüssen und Meere unseres Planeten zu erkunden? Begleiten Sie uns auf eine Gruppenreise, die sowohl adrenalingeladene Aktivitäten als auch wohltuende Entspannungsmomente bereithält. Unser breites Spektrum an Dienstleistungen garantiert Ihnen erstklassigen Service und eine zuverlässige Planungssicherheit, und dies alles aus einer Hand. Darüber hinaus garantiert unser großes Netzwerk an Partnern auf nationaler und internationaler Ebene, dass unsere Experten stets das passende Hotel, erfahrene Reiseleiter und (ent-)spannende Aktivitäten vor Ort für Sie finden. Alles über Ihre Gruppenreise All about your group travel Our group travel department is passionately dedicated to organising custom-made trips for groups of 10 or more. Thanks to countless possible combinations, our experts will always find the solution that meets your individual wishes. Our many years of experience in the tourism and transport industry, enables us to provide you with comprehensive support. Whether for associations, clubs, companies, municipalities, schools or friends & families-our travel offers are as diverse as your wishes and will provide you with unforgettable moments. Discover our diverse selection: From travel by bus, train or plane to suitable accommodation in various comfort classes. Or perhaps the idea of exploring the adventures on the rivers and seas of our planet appeals to you? Join us on a group tour that offers both adrenaline-pumping activities and soothing relaxation. Our wide range of services guarantees you firstclass quality and planning reliability from a single source.In addition, our large network of partners at national and international level guarantees that our experts will always find the right hotel, experienced tour guides companions and exciting activities for you on site. Tout savoir sur votre voyage en groupe Notre département de voyages en groupe se consacre avec passion à l’organisation de voyages sur mesure à partir de 10 personnes. Grâce à d’innombrables possibilités de combinaisons, nos experts trouvent toujours la solution qui correspond à vos préférences individuelles. Notre expérience approfondie dans le secteur du tourisme et des transports nous permet de vous offrir un service complet. Que ce soit pour des associations, des clubs, des entreprises, des communes, des écoles ou des amis & familles, nos offres de voyages sont aussi variées que vos demandes et vous assurent des moments inoubliables. Découvrez notre choix varié : du voyage en bus, en train et en avion et un hébergement adapté avec différentes catégories de confort possibles. Ou peut-être l'idée de partir à l'aventure sur les fleuves et les mers de notre planète vous tente-t-elle ? Rejoignez-nous pour un voyage en groupe qui vous réserve à la fois des activités pleines d'adrénaline et des moments de détente bienfaisants. Notre large gamme de prestations vous garantit à la fois un service de qualité et une sécurité de planification. De plus, notre vaste réseau de partenaires au niveau national et international garantit que nos experts trouveront toujours l’hôtel qui vous convient, des guides expérimentés et des activités passionnantes sur place. 32 3

Ein engagiertes Teamvon Reiseexperten Ihr persönlicher und erfahrener Ansprechpartner kümmert sich um die professionelle Organisation und stellt ein individuelles Komplettpaket, inklusive Unterkunft, Transportmittel (Bus, Flugzeug, Bahn und Schiff) sowie eine Auswahl an Ausflügen und Besichtigungen für Sie zusammen Hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis Um zu garantieren, dass unsere Angebote qualitativ hochwertig wird die Mehrheit unserer Reiseziele von uns getestet. Die Spezialtarife für Gruppen ermöglichen eine attraktivere Preisgestaltung als bei einer Einzelreservierung. Flexible Zahlungsmöglichkeiten Wenn Sie gerne die Planung für Ihre nächste Gruppenreise übernehmen, jedoch nicht die gesamten Kosten vorstrecken möchten, ist dies kein Problem. Bei Ihren Gruppen gibt es die Möglichkeit für jeden Teilnehmer eine einzelne Rechnung auszustellen. Une équipe d'experts dévoués Votre conseiller personnel et expérimenté s‘occupe de l‘organisation professionnelle et prépare pour vous un package complet et individuel, comprenant l‘hébergement, les moyens de transport (bus, avion, train et bateau) ainsi qu‘une sélection d‘excursions et de visites. Excellent rapport qualité-prix Pour garantir la qualité de nos offres, la plupart de nos destinations sont testées par nous-mêmes. Les conditions particulières pour groupes permettent une tarification plus attrayante qu’une réservation individuelle. Possibilités de paiement individuel Si vous désirez prendre en main la planification de votre prochain voyage en groupe, mais que vous ne souhaitez pas avancer la totalité des frais, cela ne pose aucun problème. Pour vos groupes, nous avons la possibilité d‘établir une facture individuelle pour chaque participant. Sécurité et soin La combinaison d'avions, d'autobus et de trains dans l'organisation des voyages offre une sécurité accrue grâce à la flexibilité dans le choix du transport. Notre flotte d'autobus modernes est régulièrement entretenue dans notre atelier interne et la formation de notre personnel garantit une expérience de voyage fiable et sûre. La mobilité pour tous Nous accordons une grande importance à l’accessibilité des voyages pour les personnes à mobilité réduite. Nos programmes de voyage peuvent être composés de manière à ce que l'accessibilité soit soigneusement prise en compte dans chaque détail et à ce qu'une expérience de voyage confortable puisse être garantie. Protection du climat & durabilité Nos autocars modernes sont des précurseurs en matière de protection du climat. Un autocar de tourisme entièrement rempli et répondant à la norme antipollution 6 présente les émission de CO2 les plus faibles et les moins nocives par personne. Sicherheit und Sorgfalt Die Kombination von Flugzeugen, Bussen und Zügen in der Reiseorganisation bietet erhöhte Sicherheit durch Flexibilität bei der Wahl des Transportmittels. Unsere moderne Busflotte wird regelmäßig in unserer hauseigenen Werkstatt gewartet und die Schulung unserer Mitarbeiter sorgt für ein zuverlässiges und sicheres Reiseerlebnis. Barrierefreies Reisen für Alle Für uns ist es von großer Wichtigkeit, Menschen mit eingeschränkter Mobilität den Zugang zum Reisen zu ermöglichen. Unsere Reiseprogramme können so zusammengestellt werden, dass die Barrierefreiheit in jedem Detail sorgfältig berücksichtigt wird und ein komfortables Reiseerlebnis garantiert, werden kann. Klimaschutz & Nachhaltigkeit Unsere modernen Reisebusse sind Vorreiter, wenn es um Klimaschutz geht. Ein vollgepackter Reisebus der Abgasnorm 6 hat den niedrigsten schädlichen CO2-Ausstoß pro Person. Ihre Vorteile Vos avantages 5 6

Adedicated team of experts Your personal and experienced contact person will take care of the professional organisation and put together an individual complete package for you, including accommodation, means of transport (bus, plane, train and ship) as well as a selection of excursions and sightseeing. Excellent value for money To guarantee the quality of our offers, the majority of our destinations are tested by us. The special rates for groups allow for more attractive pricing than individual reservations. Individual payment options If you would like to take charge of organising your next group trip, but don’t want to pay the full cost in advance, this is no problem. For your groups, it’s possible to issue a single invoice for each participant. Safety and care The combination of planes, buses and trains in the travel organisation offers increased safety through redundancy and flexibility in the choice of transport. Our modern bus fleet is regularly maintained in our in-house workshops and training for our staff ensures a reliable and safe travel experience. Mobility for all We attach great importance to accessible travel for people with reduced mobility. Our travel programmes can be put together in such a way that accessibility is carefully considered in every detail and a comfortable travel experience can be guaranteed. Climate protection and sustainability Our modern coaches are pioneers when it comes to climate protection. A fully packed coach of emission standard 6 has the lowest harmful CO2 emissions per person. Your benefits Témoignages On construit le voyage ensemble avec le client et on reste à l’écoute du début de l’organisation jusqu’à son retour ! Ensuite, nous restons à leur disposition pour un debriefing afin de pouvoir améliorer notre service. Stefano Camposeo Gruppereesen organiséieren ass meng Passioun a meng Leidenschaft. Wann d’Leit vun enger Grupperees heem kommen an erziele wéi flott et war an dass et hinne gefall huet, ass daat einfach ee ganz schéint Gefill an och eng Satisfaktioun. Et verkeeft een de Leit een Draam an Sie huelen een onvergiesslecht Erliefnis mat Heem. Françoise Floriot L'équipe est très expérimentée, réunissant plus de 250 ans d'expérience professionnelle dans le secteur du tourisme. Cela nous donne une grande force dans la connaissance des destinations, des prestataires, le sens du détail et de l’organisation. Nos clients viennent de pays du monde entier, ce sont des très petits ou des énormes groupes, avec des membres de tous âges, des groupes d’enfants ou des entreprises internationales en passant par les associations, les clubs etc. Catherine Cordier 7 8

Sportverein, Freizeitgruppe oder Musikverein - wir organisieren für Sie eine Gruppenreise, die auf die Interessen Ihres Vereins zugeschnitten ist. Ob sportliche Aktivitäten oder kulturelle Entdeckungen, eine Reise in der Gruppe schafft bleibende Erinnerungen und fördert das Zusammengehörigkeitsgefühl und die Gemeinschaft imVerein. Kulinarische Tour Erleben Sie die renommierte Champagne-Region und ihre zahlreichen Schätze bei einer Busreise. Beginnen Sie Ihre Tour mit einer Stadtführung durch Reims zur Kathedrale Notre-Dame de Reims (UNESCO-Weltkulturerbe) und zum Palais du Tau. Machen Sie gemeinsam eine Weinkellerbesichtigung mit Weinverkostung und besichtigen Sie das Ökomuseum der Weinrebe in Verzenay. Alternativ können Sie den regionalen Naturpark Montagne de Reims erkunden oder eine Bootsfahrt auf der Marne unternehmen, um die Weinregion in aller Ruhe zu genießen. Runden Sie Ihren Aufenthalt mit einem Ausflug nach Sedan um Europas größte Burg zu erkunden, oder nach Verdun, um die Schlachtfelder und die Zitadelle zu bewundern. Associations & Clubs Club sportif, groupe de loisirs ou associationmusicale - nous organisons pour vous un voyage en groupe adapté aux intérêts de votre association. Qu’il s’agisse d’activités sportives ou de découvertes culturelles, un séjour en groupe crée des souvenirs durables et favorise le sentiment d’appartenance et la communauté au sein de l’organisation. Tour gastronomique Découvrez la célèbre région de Champagne et ses nombreux patrimoines lors d’un voyage en autocar. Commencez votre circuit par une visite guidée de Reims à la cathédrale Notre-Dame de Reims (patrimoine mondial de l’UNESCO) et au Palais du Tau. Faites ensemble une tournée des caves avec dégustation de vin et visitez l’écomusée de la vigne à Verzenay. Vous pouvez également explorer le Parc Naturel Régional de la Montagne de Reims ou faire une excursion en bateau sur la Marne pour profiter de la région viticole en toute tranquillité. Complétez votre séjour par une visite à Sedan, pour découvrir le plus grand château d’Europe, ou à Verdun, pour admirer les champs de bataille et la citadelle. Associations & Clubs Sports club, leisure group or music club - we organise a trip tailored to the interests of your team. Whether sporting activities or cultural discoveries, a group travel creates lastingmemories and promotes the teamspirit and community within the club. CulinaryTour Experience the renowned Champagne region and its many treasures on a bus journey. Start your trip with a city sightseeing tour in Reims to the Notre-Dame de Reims Cathedral (UNESCO World Heritage Site) and the Palais du Tau. Enjoy a guided tour of the wine cellars with a wine tasting together and visit the Ecomuseum of the Vine in Verzenay. Alternatively, head out to explore the Montagne de Reims Regional Nature Park or embark on a boat trip on the Marne to appreciate the wine region at your leisure. Round off your stay with an excursion to Sedan to see the largest castle in Europe or to Verdun to admire the battlefields and citadel. Vereine &Clubs 9 10

Skitrip Erleben Sie vier unvergessliche Skitage am Fuße des MontBlanc in Chamonix mit einer Busreise. Verbringen Sie Ihre Tage auf der Piste, beim Skifahren, bei einer geführten Schneeschuhwanderung oder, für die Mutigen, bei einem Tandem-Gleitschirmflug über das Tal von Chamonix. Diejenigen, die nicht gerne Ski fahren, haben die Möglichkeit, mit der höchsten Seilbahn Frankreichs auf die Aiguille du Midi zu fahren und einen beeindruckenden Ausblick auf die Alpen zu genießen. Verpassen Sie nicht den sogenannten « Pas dans le Vide », eine Konstruktion aus fünf Glaswänden und Stahl, die einen 360°-Panoramablick bietet, während sich unter den Füßen ein über 1000 m tiefer Abgrund befindet. Lassen Sie die Abende beim Après-Ski mit Live-Musik und DJSets auf der Terrasse des « Folie Douce » oder bei Wellness im Hotel und einem köstlichen Abendessen ausklingen. Ski Trip Vivez quatre journées de ski inoubliables au pied du Mont-Blanc à Chamonix grâce à un voyage en bus. Passez ces journées à skier sur les pistes, à faire une randonnée guidée en raquettes ou, pour les plus courageux d’entre vous, à survoler la vallée de Chamonix en tandem parapente. Pour ceux qui ne skient pas, le plus haut téléphérique de France vous emmènera jusqu’à l’Aiguille du Midi et vous offrira une vue impressionnante sur les Alpes. Ne manquez pas le « Pas dans le Vide », une construction de cinq murs de verre et d'acier qui offre une vue panoramique à 360°, alors que sous les pieds se trouve un abîme de plus de 1000 m de profondeur. Terminez vos soirées lors d’un après-ski avec musique live et DJ sets sur la terrasse de la « Folie Douce » ou lors d’un séjour de bien-être à l’hôtel et d’un délicieux dîner. Ski Trip Experience four unforgettable days of skiing at the foot of Mont Blanc in Chamonix with a coach tour. Spend your days on the slopes, skiing, on a guided snowshoe hike or, for the brave, on a tandem paragliding flight over the Chamonix valley. For those who don’t enjoy skiing, there is also the option of taking France’s highest cable car up the Aiguille du Midi for an impressive view of the Alps. Don’t miss the so-called “Pas dans le Vide”, a construction of five glass walls and steel that offers a 360° panoramic view, while beneath your feet is an over 1000 m deep abyss. Finish the day with après-ski with live music and DJ sets on the terrace of the “Folie Douce” or with wellness at the hotel and a delicious dinner. 11 12

Entreprises Un voyage en groupe pour votre entreprise offre non seulement la possibilité de découvrir ensemble des cultures étrangères et de nouveaux lieux, mais favorise également l’esprit d’équipe et le sentiment d’appartenance au travail. CityTrip & activités d'équipe Explorez avec vos collaborateurs la capitale Lisbonne, facilement accessible en avion depuis Luxembourg. Faites ensemble un tour gastronomique en tuk-tuk unique en son genre, qui vous permettra de combiner la découverte historique et culinaire de la ville. Découvrez aussi le quartier pittoresque de Belém qui est idéal pour visiter des musées historiques. Choisissez parmi une multitude d’activités de loisirs et vivez des moments de team building aventureux lors d’une régate passionnante sur le Tage ou d’un défi en jeep pour découvrir les secrets de Sintra. Firms A group trip for your company not only offers the opportunity to discover foreign cultures and newplaces together but also promotes teamspirit and a sense of belonging to the work. City trip & team activities Explore the capital Lisbon with your employees, easily accessible by plane from Luxembourg. Take a unique gastronomic tuk-tuk tour together, which is a combination of historical and culinary discovery of the city. Also discover the picturesque Belém district, perfect for a visit to the historical museum. Choose from a variety of leisure activities and experience adventurous team-building moments with an exciting regatta on the Tagus or a jeep challenge to discover the secrets of Sintra. Eine Gruppenreise für Ihr Unternehmen bietet nicht nur die Möglichkeit, gemeinsam fremde Kulturen und neue Orte zu entdecken, sondern fördert auch den Teamgeist und das Zugehörigkeitsgefühl zur Firma. Städtetrip &Team-Aktivitäten Erkunden Sie mit Ihren Mitarbeitern die Hauptstadt Lissabon, die mit dem Flugzeug von Luxemburg aus leicht zu erreichen ist. Machen Sie gemeinsam eine einzigartige gastronomische Tuk-Tuk-Tour, bei der Sie eine Kombination aus historischer und kulinarischer Entdeckung der Stadt erwartet. Entdecken Sie auch den malerischen Stadtteil Belém, der sich hervorragend für historische Museumsbesuche eignet. Wählen Sie aus einer Vielzahl von Freizeitaktivitäten und erleben Sie abenteuerliche Teambuilding-Momente bei einer aufregenden Regatta auf dem Tejo oder einer Jeep-Challenge, um die Geheimnisse von Sintra zu entdecken. Firmen 13 14

Tour gastronomique La Bourgogne est facilement accessible depuis le Luxembourg et se prête parfaitement aux activités d'équipe. Voyagez en bus et passez la nuit à Beaune ou à Dijon pour explorer la région de différentes manières. Faites une découverte culinaire de la ville de Dijon, y compris des dégustations de moutarde, de pain d‘épices et d‘autres délices. Encouragez l‘esprit d‘équipe en créant tous ensemble votre propre cuvée. Explorez les pittoresques vignobles d‘une manière unique, que ce soit lors d‘un tour en Citroën 2CV, d‘une vue aérienne depuis une montgolfière ou un hélicoptère. Apprenez-en plus sur l‘art de la fabrication de la moutarde en visitant une fabrique de moutarde et dégustez des vins locaux dans des caves idylliques, des châteaux ou directement dans les vignobles. Kulinarische Tour Das Burgund ist von Luxemburg aus leicht zu erreichen und eignet sich hervorragend für Team-Aktivitäten. Reisen Sie mit dem Bus an und übernachten sie in Beaune oder Dijon um die Region auf verschiedene Arten zu erkunden. Begeben Sie sich auf eine kulinarische Entdeckungstour durch die Stadt Dijon, einschließlich Verkostungen von Senf, Lebkuchen und anderen Köstlichkeiten. Fördern Sie den Teamgeist, indem Sie alle zusammen Ihre eigene Cuvée kreieren. Erkunden Sie die malerischen Weinberge auf einzigartige Weise, sei es bei einer Fahrt in einem Citroën 2CV („Ente“), aus der Vogelperspektive aus einem Heißluftballon oder aus einem Hubschrauber. Erfahren Sie bei einem Besuch einer Senffabrik mehr über die Kunst der Senfherstellung und probieren Sie lokale Weine in idyllischen Weinkellern, Schlössern oder direkt in den Weinbergen. CulinaryTour Burgundy is easily accessible from Luxembourg and is a great place for team activities. Travel by bus and stay overnight in Beaune or Dijon to discover the region in different ways. Embark on a culinary tour of the city of Dijon, including tastings of mustard, gingerbread, and other delicacies. Encourage team spirit by creating your own cuvée altogether. Explore the picturesque vineyards in a unique way, whether on a ride in a Citroën 2CV, from a hot air balloon or helicopter. Learn more about the art of mustard production during a visit to a mustard factory and sample local wines in idyllic wine cellars, castles, or directly in the vineyards. 15 16

Klassenfahrten bereichern den Unterricht und fördern das soziale Miteinander. Unsere Angebote garantieren eine gelungene Mischung aus Bildungsprogrammund Freizeitaktivitäten, dieWissen und Teamgeist gleichermaßen fördern. Lassen Sie uns gemeinsam Ihre perfekte Klassenreise gestalten – auch in anderen faszinierenden Städten und Regionen. Pädagogische & Kulturelle Reise Wählen Sie aus einer Vielzahl von abwechslungsreichen Programmen, um München gemeinsam zu entdecken. Beginnen Sie Ihre Reise mit einer Stadtrallye oder einem Labortag im Deutschen Museum. Für ältere Schüler bieten Universitätsbesichtigungen und der Austausch mit Studierenden in München eine einzigartige Erfahrung. Verlängern Sie Ihren Aufenthalt und erleben Sie die Faszination der Bavaria Filmstudios oder kombinieren Sie Ihre Reise mit einem Abstecher nach Innsbruck. Ein Besuch im Audioversum Science Center sowie das beeindruckende Erlebnis der Bergisel Sprungschanze werden Ihre Reise bereichern. Wagen Sie von Innsbruck aus eine abenteuerliche Expedition in das Karwendelgebirge, begleitet von erfahrenen Naturführern und inklusive einer Übernachtung in einer Berghütte. School trips School trips enrich the lessons and promote social interaction. Our offers guarantee a successful mix of educational programs and leisure activities that foster knowledge and teamspirit in equal measure. Let us design your perfect class trip together - also in other fascinating cities and regions. Educational & Cultural trip Choose from a variety of diverse programs to discover Munich together. Start your journey with a city rally or a lab day at the Deutsches Museum. For older pupils, university visits and exchanges with students in Munich offer a unique experience. Extend your stay and experience the fascination of the Bavaria Film Studios, or combine your trip with a side excursion to Innsbruck. A visit to the Audioversum Science Center and the impressive views from the Bergisel ski jump will enrich your trip. Venture from Innsbruck on an adventurous expedition into the Karwendel mountains, accompanied by qualified nature guides and with an overnight stay in a mountain hut. Voyages scolaires Les voyages scolaires enrichissent l’enseignement et favorisent l’interaction sociale. Nos offres garantissent unmélange réussi de programme éducatif et d’activités de loisirs qui favorisent à la fois le savoir et l’esprit d’équipe. Concevons ensemble votre voyage scolaire idéal - également dans d’autres villes et régions fascinantes. Voyage pédagogique & culturel Choisissez parmi une multitude de programmes variés pour découvrir Munich ensemble. Commencez votre voyage par un rallye en ville ou une journée de laboratoire au Deutsches Museum. Pour les élèves plus âgés, les visites d‘universités et les échanges avec des étudiants à Munich offrent une expérience unique. Prolongez votre séjour et découvrez la fascination des studios de cinéma Bavaria ou combinez votre voyage avec un détour par Innsbruck. Une visite de l‘Audioversum Science Center ainsi que l‘expérience impressionnante du tremplin de Bergisel enrichiront votre voyage. Tentez une expédition aventureuse dans les montagnes du Karwendel au départ d'Innsbruck, accompagné par des guides de nature expérimentés , incluant une nuit dans un refuge de montagne. Klassen fahrten 17 18

CityTrip & parc d'attractions Votre voyage commence par un voyage confortable en bus jusqu‘à Strasbourg. Vous y découvrirez le Parlement européen et son hémicycle et visiterez le fascinant Parlamentarium Simone Veil et ses expositions. Après ce début culturel, une découverte de la ville d‘un genre particulier vous attend : vous pouvez soit prendre un bateau, soit vous rendre à pied du bâtiment du Parlement au centre-ville. Une collation avec une tarte flambée typiquement alsacienne complète l‘expérience. L‘après-midi vous mènera à Rust, où l‘excitant monde aquatique de Rulantica ou l‘Europa-Park vous attendent ! Les élèves peuvent participer à un rallye de connaissances captivant qui leur permet de découvrir l‘Europe d‘une manière nouvelle et amusante. Prolongez leur séjour en passant une nuit dans l‘un des hôtels d‘Europa-Park. Städtetrip & Freizeitpark Ihre Reise beginnt mit einer komfortablen Anreise per Bus nach Straßburg. Dort erkunden Sie das Europäische Parlament mit seinem Plenarsaal und besuchen das faszinierende Parlamentarium Simone Veil mit seinen Ausstellungen. Nach diesem kulturellen Start erwartet Sie eine Stadterkundung der besonderen Art: Sie können entweder auf einem Schiff oder zu Fuß vom Parlamentsgebäude ins Stadtzentrum gelangen. Eine Stärkung mit einem typischen Elsässer Flammkuchen rundet das Erlebnis ab. Der Nachmittag führt Sie nach Rust, wo die aufregende Rulantica-Wasserwelt oder der Europa-Park auf Sie wartet! Die Schüler können an einer fesselnden Wissensrallye teilnehmen, bei der Sie Europa auf neue und unterhaltsame Weise entdecken. Verlängern Sie ihren Aufenthalt durch eine Übernachtung in einem der Europa-Park Hotels. City trip & theme park Your trip begins with a comfortable journey by bus to Strasbourg. There you will explore the European Parliament with its plenary chamber and visit the fascinating Parlamentarium Simone Veil with its exhibitions. After this cultural start, a city tour of a special kind awaits you: you can either take a boat or walk from the Parliament building to the city center. A typical Alsatian tarte flambée rounds off the experience. The afternoon takes you to Rust, where the exciting water world Rulantica or Europa-Park awaits you! Students can take part in an engaging knowledge rally where they discover Europe in a new and fun way. Extend your trip with an overnight stay in one of Europa-Park’s hotels. 19 20

Freunde & Ganz gleich, ob Sie ein Familientreffen oder einen Junggesellenabschied planen, wir unterstützen Sie dabei, Ihre Lieblingsmenschenmit unserer großen Auswahl an Reisezielen zusammenzubringen und neue wertvolle Erinnerungen zu schaffen, die Sie noch näher zusammenbringen. Städtetrip Köln ist ein perfektes Ziel für eine gemeinsame Auszeit und bietet ein breites Spektrum an Aktivitäten für alle Altersgruppen. Die Anreise erfolgt bequemmit Bus oder Bahn. Ein Geocoaching durch die Stadt oder ein entspannter Stadtbummel eignen sich hervorragend, um einen ersten Eindruck von der Stadt zu bekommen. Zu einem Besuch der Kölner Altstadt gehört auch ein gemütliches Beisammensein bei einem Kölsch. Ein absolutes Highlight ist die Besteigung des Turms des Kölner Doms, von demman einen atemberaubenden Ausblick hat. Alternativ kann man eine Schifffahrt auf dem Rhein unternehmen, das Schokoladenmuseum oder den Kölner Zoo erkunden. Außerdem lässt sich der Besuch eines Konzerts oder einer hochkarätigen Sportveranstaltung problemlos in Ihren Aufenthalt integrieren. Amis & Familles Que vous organisiez une réunion de famille ou un enterrement de vie de garçon ou de fille, nous vous aidons à rassembler les personnes que vous aimez grâce à notre vaste choix de destinations et à créer de nouveaux souvenirs précieux qui vous rapprocheront encore plus. CityTrip Cologne est une destination idéale pour une escapade commune et offre un large éventail d’activités pour tous les âges. Le voyage s’effectue confortablement en bus ou en train. Un géocaching à travers la ville ou une promenade détendue en ville est parfaite pour se faire une première impression de la ville. Une visite de la vieille ville s’accompagne également d’unmoment de convivialité autour d’une Kölsch. L’ascension de la tour de la cathédrale de Cologne, d’où l’on a une vue à couper le souffle, est un moment fort absolu. Vous pouvez aussi faire une croisière sur le Rhin, explorer le musée du Chocolat ou le zoo de Cologne. De plus, la visite d’un concert et d’une manifestation sportive de haut niveau peut être facilement intégrée à votre séjour. Familien Friends & Families Whether you’re planning a family reunion or a stag party, we’ll help you bring your favourite people together with our wide range of destinations and create newpreciousmemories that will bring you even closer. CityTrip Cologne is an ideal destination for a time out together and offers a wide range of activities for all ages. Arrival is comfortable by bus or train. Geocaching through the city or a relaxed stroll through the city are excellent ways to get a first impression of the city. A visit to Cologne’s old town also includes a cosy get-together over a Kölsch beer. An absolute highlight is climbing the tower of Cologne Cathedral, from which you have a breath-taking view. Alternatively, you can take a boat trip on the Rhine, explore the Chocolate Museum or Cologne Zoo. A visit to a concert or a top-class sporting event can also be easily integrated into your stay. 21 22

Junggesellen/-innenabschied Amsterdam, mit seinem lebendigen Nachtleben und pulsierenden Ambiente, ist das ideale Ziel für einen unvergesslichen Junggesellenabschied. Nach Ihrer bequemen Anfahrt per Bus erwarten Sie zahlreiche Möglichkeiten, die charmante Stadt an den Kanälen zu erkunden. Erleben Sie eine einzigartige Mischung aus Sightseeing und Biergenuss bei einer Bier-Bike-Tour entlang der Grachten oder genießen Sie die Amsterdamer Kanäle in ausgelassener Party-Stimmung während einer privaten Bootstour mit All-Inclusive-Bar. Alternativ können Sie bei einer geführten Heineken Experience erfahren, wie holländisches Bier gebraut wird, und es anschließend verkosten. Am Abend tauchen Sie bequem zu Fuß in das aufregende Nachtleben der lebendigen Viertel Leidseplein oder Rembrandtplein ein. Enterrement de vie de célibataire Amsterdam, avec sa vie nocturne animée et son ambiance palpitante, est la destination idéale pour un enterrement de vie de célibataire inoubliable. Après votre arrivée en bus confortable, de nombreuses possibilités s‘offrent à vous pour explorer la charmante ville le long de ses canaux. Vivez une expérience unique mêlant visite touristique et dégustation de bière lors d‘une balade en « Beer-Bike » le long des canaux, ou profitez des canaux d‘Amsterdam dans une atmosphère festive lors d‘une excursion en bateau privé avec bar tout inclus. Alternativement, vous pouvez découvrir comment la bière hollandaise est brassée lors d‘une visite guidée de « Heineken Expérience », suivie d‘une dégustation. En soirée, explorez confortablement à pied la vie nocturne excitante des quartiers animés de Leidseplein ou Rembrandtplein. Bachelor/-ette Party Amsterdam, with its vibrant nightlife and pulsating atmosphere, is the perfect destination for an unforgettable bachelor or bachelorette party. After your comfortable journey by bus, you can look forward to numerous opportunities to explore the charming city along its canals. Experience a unique blend of sightseeing and beer enjoyment on a beer-bike-tour along the canals or enjoy the Amsterdam's canals in a lively party atmosphere during a private boat tour with an all-inclusive bar. Alternatively, you can learn how Dutch beer is brewed during a guided Heineken Experience and then taste it. In the evening, comfortably immerse yourself on foot in the exciting nightlife of the lively districts of Leidseplein or Rembrandtplein. 23 243

www.emile-weber.lu Département Groupes Z.A. Reckschléed L-5411 Canach Luxembourg +352 35 65 75 300 groups@ew.lu

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA4OTA=